FIERUMBRE

This project observes a rural territory as a system of continuity. Through human bodies, animals, and workspaces, the images point to practices that are repeated and transmitted without the need to be named. It is not a collective portrait nor a linear narrative, but an accumulation of gestures, roles, and inherited relationships. Individual identity is subordinated to function: to care, to work, to contain, to repeat. The sequence moves from landscape toward interior spaces and generational transmission. The final gesture does not announce change, but rather the persistence of a way of being in the world learned through repetition.

Este proyecto observa un territorio rural como un sistema de continuidad. A través de cuerpos humanos, animales y espacios de trabajo, las imágenes señalan prácticas que se repiten y se transmiten sin necesidad de ser nombradas. No se trata de un retrato colectivo ni de una narración lineal, sino de una acumulación de gestos, roles y relaciones heredadas. La identidad individual queda subordinada a la función: cuidar, trabajar, contener, repetir. La secuencia avanza desde el paisaje hacia el interior y la transmisión generacional. El gesto final no anuncia un cambio, sino la persistencia de una forma de estar en el mundo que se aprende por repetición.